Lịch khai giảng các lớp học OFFLINE tháng 10/2014

Học tiếng Anh Giao Tiếp online: TiengAnhGiaoTiep.com

www.OnThiTOEIC.vn - Website Ôn thi TOEIC miễn phí


Top 15 Stats
Latest Posts Loading...
Loading...
Loading...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Trang 1 / 3 123 CuốiCuối
Hiện kết quả 1 đến 10 trong tổng số 22

Đề tài: Giảng dạy tiếng Anh tại Việt Nam

  1. #1
    Tham gia ngày
    Jul 2007
    Nơi cư ngụ
    Theatre of Dreams
    Bài gửi
    1,869
    Cám ơn
    782
    Được cám ơn 2,667 lần

    Question Giảng dạy tiếng Anh tại Việt Nam

    Teaching English in Vietnam

    Teaching English abroad is a unique experience in any country, but perhaps no more so than in Vietnam. The Vietnamese people live a life that is very much influenced by the past. The beauty of the countryside combined with the rich heritage of the culture will surely result in an extraordinary experience.

    If you're considering teaching English in Vietnam, the following information will help you know what to expect
    .

    What requirements are there to teach in Vietnam?

    Teaching English in Vietnam requires, in general, a four-year college degree in any subject, and preferably a TEFL (Teaching English as a Foreign Language) certificate. While certification is not necessary, it will increase your chances of landing a good job. A working knowledge of the Vietnamese language is recommended, but only for your own comfort and peace of mind.

    Available positions

    The vast majority of people teaching English in Vietnam do so at universities. English is a popular course of study for Vietnamese university students, and chances are good that as a native English speaker you'll be a highly valued member of the faculty. Surprisingly enough, you probably won't spend the entire time teaching students; you may be called upon to teach other professors English skills as well.

    Although universities are the number one job market, it is also possible to get a job as a private English tutor in Vietnam, or as a teacher of part-time conversational classes. Many Vietnamese adults choose to learn English and attend evening classes by choice, and native-speaking teachers are always in demand.


    Life in Vietnam

    As a teacher of English in Vietnam, you will essentially be considered a citizen. You'll be required to have a work visa in order to remain in the country, and will be in charge of locating your own lodging. All of these factors should be taken into account when you're choosing a city in which to teach. The lodging available (and the cost of it) will vary widely between small villages and large capital cities. Although big cities may be more expensive in terms of cost of living, they will also offer more opportunities for teaching positions. The final decision is really up to you.

    The city of Hanoi, in northern Vietnam, is the main governmental seat of the country. The area around Hanoi and bordering China is influenced heavily by Chinese culture, while further down south in Vietnam you will discover smaller villages and a more mixed range of people and cultures.

    Regardless of where you choose to live, beware of the fact that traveling in Vietnam is expensive. Rail travel is available, but is generally slow; if your work place and your home are too far apart to walk, you may want to consider investing in a bicycle.

    The Vietnamese people are known for being very friendly and accepting; Vietnam is a pleasant and beautiful country for visitors. Some English teachers choose Vietnam precisely for these reasons. Family ties are strong, and although Buddhism is considered the main religion, no particular faith is dominant. You'll find your Vietnamese students to be open-minded and giving, with a sense of fairness and teamwork already well developed.


    General Expectations

    Teaching English in Vietnam is a wonderful adventure, but you shouldn't expect to get rich doing it. Pay for teachers is relatively low in Vietnam, and sometimes jobs are somewhat scarce and difficult to locate. You may have to take what you can get.

    With that said, you can make the experience much more positive for yourself if you go into it with some money in the bank and a few connections. Many colleges and organizations offer teacher-exchange programs that can help place you with a school in Vietnam and get you started on the path to your teaching career. Use the internet as a tool, and search online for teaching jobs in Vietnam. The more prepared you are to face the challenges ahead, the more you'll benefit from the entire experience.


    [By Michelle Simmons]

    What do you think?


  2. Thành viên sau cám ơn Conan Doyle v́ bài viết hữu ích

    nhoc_kute (30-06-2009)

  3. #2
    Tham gia ngày
    Jul 2007
    Nơi cư ngụ
    Theatre of Dreams
    Bài gửi
    1,869
    Cám ơn
    782
    Được cám ơn 2,667 lần

    Mặc định

    Đây là một bài viết có từ lâu về các khó khăn trong việc áp dụng phương pháp giao tiếp trong dạy – học tiếng Anh ở một số nước châu Á và Việt Nam, bạn nào yêu thích th́ tham khảo nhé!

    TÓM TẮT

    Tác giả bài viết đă chỉ ra bốn khó khăn trong việc áp dụng phương pháp giao tiếp trong dạy – học tiếng Anh ở một số nước châu Á và Việt Nam:
    1. Người học không tích cực tham gia hoạt động trong lớp và không có động cơ thúc đẩy việc học tập.
    2. Chương tŕnh đào tạo giáo viên dạy học tiếng Anh chưa đạt yêu cầu.
    3. Lớp học quá đông học viên.
    4. Sự thiếu nhất quán giữa giảng dạy và thi cử.


    NGƯỜI HỌC KHÔNG TÍCH CỰC THAM GIA HOẠT ĐỘNG TRONG LỚP VÀ KHÔNG CÓ ĐỘNG CƠ THÚC ĐẨY VIỆC HỌC TẬP

    Khi nói về những khó khăn trong việc thực hiện PPGT, trở ngại từ phía người học là điều cần được xem xét trước tiên. Chính việc không tích cực tham gia các hoạt động giao tiếp được tổ chức trong lớp học và t́nh trạng không có động cơ thúc đẩy học tập đă dẫn đến t́nh trạng tiêu cực trong thực tế học tập của các lớp học ngoại ngữ.

    Mặc dù việc tham gia các hoạt động giao tiếp được tổ chức trong lớp là một yếu tố mang tính đặc thù của PPGT, trong báo cáo nghiên cứu xuất bản năm 2001, Smith nhận xét các học sinh và sinh viên trong xă hội không thuộc nền văn hóa phương Tây không thích tham gia vào các hoạt động giao tiếp được tổ chức trong lớp học ngoại ngữ(5). Nhà nghiên cứu này phân tích sự ảnh hưởng của tư tưởng Nho giáo của Khổng Tử là yếu tố ngăn cản học sinh, sinh viên ở Hồng Kông không dám đặt câu hỏi hoặc lên tiếng bày tỏ ư kiến cá nhân của ḿnh để tham gia một cách tích cực vào những hoạt động giao tiếp trong lớp.

    Theo tư tưởng Nho giáo, học tṛ phải nghiêm túc học lấy những điều người thầy trinh bày để có thể lặp lại chính xác những kiến thức ấy; thêm vào đó, trong lớp học, việc tỏ ra giỏi giang hơn những người học cùng lớp với ḿnh được xem là một điều không hay, một việc không nên làm. V́ vậy, nếu có một học tṛ nào chất vấn hoặc đánh giá việc giảng dạy của người thầy, lập tức người học tṛ ấy sẽ bị mọi người phê phán với những nhận xét không mấy tốt đẹp.

    Trong mắt của mọi người, người học tṛ ấy không biết tôn sư trọng đạo và thiếu đức khiêm tốn chỉ muốn phô trương bản thân ḿnh trước tập thể. Ngoài ra, Smith phân tích thêm rằng tâm lư sợ mất mặt trước đám đông cũng là một yếu tố khác góp phần cản trở việc tham gia các hoạt động giao tiếp được tổ chức trong lớp học ngoại ngữ của các học viên. Các học sinh, sinh viên không đủ mạnh dạn mở miệng nói trong lớp v́ họ sợ khi tham gia vào các hoạt động này, họ sẽ nói sai và như thế sẽ bị mọi người đánh giá thấp. Đây cũng là những ǵ Smith đă ghi nhận được qua nghiên cứu của ḿnh trong các lớp học tiếng Anh ở Hàn Quốc.

    Bên cạnh những yếu tố tập quán văn hóa vừa nêu trên, có một yếu tố khác không thể không nói đến ở đây là các học sinh, sinh viên học ngoại ngữ nhưng không có một động cơ thúc đẩy tích cực thôi thúc sự nỗ lực học tập của họ. Nghiên cứu thực tế học và dạy tiếng Anh ở Việt Nam, Bock kết luận: “Phần lớn học sinh, sinh viên dường như chỉ quan tâm đến việc đối phó với các kỳ thi. Và các kỳ thi không hề kiểm tra năng lực giao tiếp bằng ngoại ngữ của học tṛ”. Nhà nghiên cứu này nhận thấy các sinh viên chỉ muốn kiếm việc làm, và rất nhiều việc làm ở Việt Nam không đ̣i hỏi khả năng sử dụng tiếng Anh lưu loát. V́ thế, các học sinh, sinh viên Việt Nam không bỏ công sức học tập ngoại ngữ để giao tiếp.

    Nhưng không phải chỉ người học gây ra những trở ngại trong việc thực hiện PPGT. Khó khăn cũng nảy sinh từ phía các giáo viên.

    CHƯƠNG TR̀NH ĐÀO TẠO GIÁO VIÊN CHƯA ĐẠT YÊU CẦU

    Các giáo viên dạy tiếng Anh ở các nước châu Á gặp nhiều khó khăn trong công việc của ḿnh v́ họ không được đào tạo đúng yêu cầu. Ở Indonesia, năm 2000, Jazadi nghiên cứu và phát hiện đa số các giáo viên dạy tiếng Anh chưa được đào tạo chính quy trong lĩnh vực giảng dạy tiếng Anh như một ngoại ngữ và khả năng sử dụng tiếng Anh của chính bản thân những người giáo viên này rất non kém(6). T́nh h́nh có vẻ khả quan hơn đối với Việt Nam, v́ theo điều tra của Lê Văn Cảnh vào năm 2002(7), các giáo viên dạy tiếng Anh của Việt Nam đều tốt nghiệp chuyên ngành tiếng Anh từ các trường cao đẳng và đại học. Tuy nhiên, mặc dù rất nhiều giảng viên đại học có năng lực và nhiệt t́nh, thực chất họ lại không thể vận dụng PPGT xuyên suốt quá tŕnh làm việc với sinh viên của ḿnh; do đó, về mặt sư phạm, các sinh viên không có yếu tố “thị phạm”, nói cách khác, không được kiến tập thường xuyên những giờ dạy theo PPGT, không được tiếp xúc với những ví dụ mẫu của PPGT một cách thường trực. Tất yếu, khi các sinh viên này tốt nghiệp ra trường thành giáo viên đứng trên bục giảng, họ khó ḷng có khả năng thực hiện PPGT thành công trong khi dạy học tṛ của ḿnh. Tham khảo chương tŕnh đào tạo của các trường đại học và cao đẳng, Lê Văn Cảnh chỉ ra cho thấy phần lớn thời gian trong chương tŕnh đào tạo của các trường này dành cho việc cung cấp kiến thức về tiếng Anh và rèn luyện khả năng sử dụng tiếng Anh cho sinh viên, trong khi đó, thời gian dành cho rèn luyện nghiệp vụ sư phạm chỉ chiếm 40% toàn bộ chương tŕnh đào tạo. Nói cách khác, kiến thức học thuật về ngoại ngữ và kỹ năng sử dụng ngoại ngữ được chú trọng hơn trong khi kiến thức và năng lực về giảng dạy ngoại ngữ không đựợc quan tâm đúng mức. Chính phương hướng đào tạo này đưa đến hệ quả các giáo viên dạy ngoại ngữ không đủ bản lĩnh tổ chức và điều động các hoạt động sư phạm trong các lớp học thực tế nói chung và trong việc tổ chức và điều động các hoạt động giao tiếp mang tính sư phạm trong các lớp học vận dụng PPGT nói riêng.

    Sau yếu tố người học và người dạy, hệ thống giáo dục là yếu tố thứ ba góp phần làm cho việc áp dụng PPGT ở môi trường châu Á gặp nhiều khó khăn với những lớp học có sĩ số quá đông và t́nh trạng thiếu nhất quán giữa việc dạy và thi cử.

    LỚP HỌC ĐÔNG

    Báo cáo khoa học của Nauman năm 2001 cho biết ở châu Á, một lớp học tiếng Anh có thể đông đến 130 sinh viên(8). Tương tự, Bock quan sát thấy ở Việt Nam sĩ số trung b́nh của một lớp học tiếng Anh khoảng 65 sinh viên. Lê Phước Kỳ xác nhận trong nghiên cứu của ḿnh vào năm 2002 rằng những lớp học có sĩ số đông như thế thực sự là một trở ngại lớn cho việc áp dụng PPGT(9). Trước hết, người giáo viên không thể quan tâm đến tất cả các sinh viên như nhau trong một lớp học quá đông. V́ vậy, những sinh viên rụt rè, có học lực trung b́nh hoặc yếu sẽ bị lấn lướt bởi những sinh viên học giỏi hơn và dạn dĩ hơn. Từ đó, những sinh viên chưa giỏi hoặc nhút nhát hầu như không tiến bộ trong học tập hoặc càng lúc càng tụt hậu so với những sinh viên giỏi và dạn dĩ. Hơn nữa, một lớp học đông sẽ là một lớp học gồm nhiều tŕnh độ rất khác biệt. Bởi thế, cùng một tài liệu hoặc một hoạt động giao tiếp bằng tiếng Anh, một số sinh viên trong lớp sẽ thấy quá dễ đến mức nhàm chán trong khi một số khác lại thấy quá khó không thể thực hiện nổi.

    SỰ THIẾU NHẤT QUÁN GIỮA GIẢNG DẠY VÀ THI CỬ

    Nghiên cứu của Jazadi năm 2000 vạch ra cho thấy hệ thống thi cử của Indonesia với những đề thi trắc nghiệm theo dạng đọc hiểu và chọn câu trả lời đúng là một nguyên nhân gây ra những khó khăn trong việc vận dụng PPGT. Jazadi phân tích rằng h́nh thức thi cử như thế làm cho việc sử dụng ngoại ngữ để giao tiếp thực tế được rèn luyện trong lớp trở nên không quan trọng nếu không muốn nói là vô nghĩa. Chính v́ lư do này, cả giáo viên lẫn sinh viên đều tập trung vào việc học để đối phó với thi cử và những kỹ năng giao tiếp vốn là yếu tố đặc thù của PPGT không được thực hiện trong các lớp học ngoại ngữ.


    [ST]

    Thân

    Học tiếng Anh chất lượng cao

    Lớp học OFFLINE của TiengAnh.com.vn

    Ngữ pháp, Ngữ âm, Giao tiếp, Luyện thi TOEIC

    Bạn muốn chat tiếng anh

    www.ChatTiengAnh.com

    Chat bằng tiếng Anh, luyện tiếng Anh


  4. Thành viên sau cám ơn Conan Doyle v́ bài viết hữu ích

    nhoc_kute (30-06-2009)

  5. #3
    Tham gia ngày
    Jul 2007
    Nơi cư ngụ
    Theatre of Dreams
    Bài gửi
    1,869
    Cám ơn
    782
    Được cám ơn 2,667 lần

    Mặc định Suy NghĨ VỀ ViỆc GiẢng DẠy TiẾng Anh Ở ViỆt Nam

    NHỮNG SUY NGHĨ VỀ VIỆC GIẢNG DẠY TIẾNG ANH Ở VIỆT NAM

    Những tài liệu nghiên cứu cho chúng ta thấy những khó khăn trong việc thực hiện PPGT không phải chỉ diễn ra với Việt Nam. Những khó khăn này là những thách thức mang tính phổ biến đối với việc giảng dạy tiếng Anh ở các nước châu Á bắt nguồn từ việc người học không tham gia các hoạt động giao tiếp trong lớp và thiếu động cơ thôi thúc học những kỹ năng giao tiếp, chương tŕnh đào tạo giáo viên dạy ngoại ngữ chưa đạt yêu cầu, và hệ thống giáo dục chưa giải quyết được t́nh trạng lớp có sĩ số quá đông và sự thiếu nhất quán giữa dạy học và thi cử. Với cái nh́n được mở rộng trong bối cảnh bao quát hơn, tôi nhận thức rơ ràng những khó khăn này vượt quá tầm giải quyết của cá nhân người giáo viên dạy ngoại ngữ. Thực sự, những vấn đề này phải được đưa vào xem xét trong kế hoạch phát triển quốc gia của các nước châu Á để có thể xây dựng một nền tảng tiếng Anh phù hợp làm cơ sở cho khả năng hội nhập xu hướng toàn cầu hóa trên thế giới hiện nay. Khả năng hội nhập này không chỉ mang lại những tiến bộ về khoa học kỹ thuật và những phát triển về kinh tế mà c̣n mang lại rất nhiều ích lợi về phát triển văn hóa, giáo dục và con người. Bởi vậy, việc áp dụng PPGT ở Việt Nam phải được chính quyền quan tâm trong một kế hoạch có quy mô quốc gia và ư kiến của các giáo viên về những khó khăn trong việc thực hiện phương pháp này phải được lắng nghe và thảo luận t́m cách giải quyết thật tích cực.

    Bộ Giáo dục và Đào tạo cần phải thực hiện cải cách đối với chương tŕnh đào tạo ở các trường đại học và cao đẳng sư phạm để đảm bảo cung cấp cho xă hội một lực lượng giáo viên có năng lực thực sự trong việc giảng dạy ngoại ngữ theo PPGT.

    Các giáo viên cần được Nhà nước và ngành Giáo dục dành cho những cơ hội nâng cao , cập nhật kiến thức và năng lực sư phạm thông qua các hội thảo, các chương tŕnh học tập đặc biệt miễn phí, các chương tŕnh học bổng, v́ Lê Văn Cảnh đă báo cáo trong nghiên cứu của ḿnh công bố năm 2002: “Trong lĩnh vực giảng dạy tiếng Anh, những nỗ lực nâng cao chất lượng giảng dạy của các giáo viên nhận được rất nhiều nguồn tài trợ quốc tế.”

    Một ư nghĩ thứ hai đến với tôi sau khi thảo luận đề tài này cùng một số đồng nghiệp của tôi ở Hà Nội, Huế, Đà Nẵng. Chúng tôi, những người đă va chạm những khó khăn trong thực tế giảng dạy tiếng Anh của ḿnh, đồng ư rằng văn hóa có một vai tṛ quan trọng trong việc học một ngôn ngữ. V́ thế, chúng tôi cho rằng, khi áp dụng PPGT, yếu tố văn hóa phải được quan tâm đúng mức, nếu không, e rằng kết quả sẽ không thể diễn ra như mong đợi. Với lư lẽ này, một mặt, những nghiên cứu giới thiệu về văn hóa của Việt Nam cần được thực hiện nhiều hơn nhằm giúp các giáo viên bản ngữ đến từ các nước sử dụng tiếng Anh không thuộc nền văn hóa châu Á có thể kiên nhẫn hơn và khéo léo hơn trong khi làm việc với các sinh viên Việt Nam. Mặt khác, các tài liệu về văn hóa phương Tây cũng cần được giới thiệu với các sinh viên Việt Nam để sinh viên Việt Nam có thể thích nghi với phương pháp học mới một cách dễ dàng hơn.

    Trong bài viết xuất bản năm 2001, Smith đưa ra một đề nghị rất hợp lư về việc chúng ta nên nh́n nhận một phương pháp sư phạm như một thể động hơn là một thể tĩnh. Smith cho rằng các giáo viên nên nh́n nhận các phương pháp dạy học như một quá tŕnh thay đổi hết sức tinh tế với hai cực hoàn toàn khác nhau ở hai đầu: ở điểm xuất phát là những phương pháp phổ biến trong văn hóa của người học và ở đích đến là PPGT. Smith hoàn toàn thuyết phục khi khuyên các giáo viên hăy thúc đẩy các học tṛ của ḿnh vận động để về đích trong quá tŕnh thay đổi tinh tế này.


    [ST]

    Thi thử TOEIC miễn phí tại TiengAnh.com.vn

    Thi thử TOEIC của TiengAnh.com.vn

    Thi thử như thi thật, đề thi sát đề thật

    Trắc nghiệm tiếng Anh

    www.LuyenTiengAnh.com

    Tổng hợp 1000+ bài trắc nghiệm tiếng Anh


  6. 3 thành viên cám ơn Conan Doyle v́ bài viết hữu ích

    cun con ngoc nghec (29-09-2008),DarkLion (23-04-2009),ha_a4_cva (27-06-2009)

  7. #4
    Tham gia ngày
    Sep 2007
    Bài gửi
    27
    Cám ơn
    6
    Được cám ơn 3 lần

    Thumbs up

    Anh Conan là giáo viên à? Sao em thấy anh quan tâm nhiều đến vấn đề dạy học thế? Nhưng mà những bài của anh sưu tầm rất hay, nhất là bài đầu tiên bằng tiếng anh. Nhưng mà nói "you shouldn't expect to get rich doing it" là đâu có đúng đâu. Em thấy giáo viên av bây giờ giàu quá trời à. Chắc anh cũng vậy nhỉ?

    Học Tiếng Anh Giao tiếp

    www.TiengAnhGiaoTiep.com

    Học Tiếng Anh Giao tiếp miễn phí

    Ôn thi TOEIC miễn phí

    www.OnThiTOEIC.vn

    Ôn thi TOEIC trực tuyến miễn phí


  8. #5
    Tham gia ngày
    Jan 2007
    Bài gửi
    6,145
    Cám ơn
    11,274
    Được cám ơn 14,864 lần

    Mặc định

    Bạn ynhitruong ơi, nhà NTT cũng có GVAV đấy, giàu ǵ đâu, cũng phải "cày" mệt nghỉ mới tạm gọi là sống được, dư dả chút ít thôi, nói giàu th́ tội quá!
    Đúng là có nhiều GVAV cũng giàu thật đấy, nhưng cũng phải dạy nhiều lắm mới đuợc như vậy...

    Học tiếng Anh online thu phí

    www.TruongNgoaiNgu.com.vn

    Học tiếng Anh online hiệu quả


  9. Thành viên sau cám ơn ngườitôithuơng v́ bài viết hữu ích

    shihamoni (06-11-2007)

  10. #6
    Tham gia ngày
    Apr 2008
    Bài gửi
    2
    Cám ơn
    1
    Được cám ơn 0 lần

    Mặc định

    cám ơn bác nh́u nh́u nha, các bác có những bài viết thật bổ íc. Tiếc là bây giờ em chưa có ǵ hay ho để chia sẻ với các bác, hy vọng sau này có thể đóng góp được ǵ đó có ích với mọi người vậy!


  11. #7
    Tham gia ngày
    Apr 2008
    Bài gửi
    3
    Cám ơn
    1
    Được cám ơn 0 lần

    Mặc định Việc học tiếng anh

    Ḿnh thấy anh viết rất hay , và rất thiết thực


  12. #8
    Tham gia ngày
    Jun 2008
    Bài gửi
    4
    Cám ơn
    2
    Được cám ơn 2 lần trong 1 bài viết

    Mặc định

    mong mọi người giúp đỡ!


  13. #9
    Tham gia ngày
    Aug 2008
    Nơi cư ngụ
    Tuyên Quang
    Bài gửi
    55
    Cám ơn
    7
    Được cám ơn 87 lần

    Mặc định

    Chỉ có GVTA ở thành phố là giầu thội Tui cũng là GVTA nhưng ở miền núi nên cũng đâu có giàu: Không có HS để dạy thêm được, HS học yếu...


  14. #10
    Tham gia ngày
    Oct 2008
    Bài gửi
    1
    Cám ơn
    0
    Được cám ơn 0 lần

    Mặc định

    các bạn muốn học tiếng Anh tốt cần phải tiếp xúc với những thành viên nói tiếng anh có tŕnh độ khá giỏi từ các câu lạc bộ tiếng anh, ví dụ nhà văn hoá thanh niên, cà phê ở phố tây balo,phải mạnh dạn nói nhiều nghe nhiều đừng qua tập trung vào ngữ pháp và tư vưng. cố gắng nghe và bắt chước giọng người bản xứ trên đài Vọa chúc các bạn may mặn


Trang 1 / 3 123 CuốiCuối

Đề tài tương tự

  1. Trả lời: 11
    Bài cuối: 01-10-2009, 08:11 PM

Quyền sử dụng diễn đàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
 Lớp học tiếng Anh chất lượng cao tại Hà Nội

luyện thi toeic, luyen thi toeic, sách luyện thi toeic, luyện thi toeic online miễn phí, trung tâm luyện thi toeic, tài liệu luyện thi toeic miễn phí, luyện thi toeic ở đâu, trung tam tieng anh uy tin tai ha noi, hoc tieng anh mien phi, trung tâm tiếng anh, trung tam tieng anh, trung tâm ngoại ngữ, trung tam ngoai ngu, học tiếng anh, hoc tieng anh, dạy tiếng anh, dạy tiếng anh uy tín, trung tâm tiếng anh uy tín, tiếng Anh giao tiếp, tieng Anh giao tiep, Tieng Anh Giao tiep online, Tieng Anh Giao tiep truc tuyen, Tiếng Anh Giao tiếp online, Tiếng Anh Giao tiếp trực tuyến, học tiếng Anh Giao tiếp tốt