Lịch khai giảng các lớp học OFFLINE tháng 11/2014

Học tiếng Anh Giao Tiếp online: TiengAnhGiaoTiep.com

www.OnThiTOEIC.vn - Website Ôn thi TOEIC miễn phí


Top 15 Stats
Latest Posts Loading...
Loading...
Loading...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Hiện kết quả 1 đến 2 trong tổng số 2

Đề tài: Phương pháp luyện nghe tiếng anh

  1. #1
    Tham gia ngày
    Nov 2010
    Nơi cư ngụ
    Đà Nẵng
    Bài gửi
    27
    Cám ơn
    10
    Được cám ơn 6 lần

    Lightbulb Phương pháp luyện nghe tiếng anh

    LÀM SAO NGHE ĐƯỢC TIẾNG ANH
    Một trong những trở ngại lớn nhất của chúng ta khi học một ngoại ngữ ấy là chúng ta quá… thông minh và có quá nhiều kinh nghiệm.


    Quá thông minh: v́ ḿnh không thể nào chấp nhận nghe một câu mà ḿnh không hiểu: cần phải hiểu một câu nói ǵ trước khi nghe tiếp câu thứ hai, nếu không th́ ḿnh không buồn nghe tiếp.


    Quá kinh nghiệm: Cuộc đời đă dạy ta không nghe những ǵ người khác nói mà chỉ hiểu những ǵ mà nội dung chuyển tải. Nếu không hiểu nội dung, chúng ta không thể lặp lại lời người kia. Cũng v́ thế mà - trong giai đoạn đầu học ngoại ngữ - mỗi lần nghe một câu tiếng Anh th́ trong đầu phải dịch ra được tiếng Việt th́ mới yên tâm, bằng không th́ … câu ấy không có nghĩa.


    Thế nhưng, đấy là lối học sinh ngữ ngược chiều. Tôi biết được 6 ngôn ngữ, trong đó có ba ngôn ngữ thành thạo nghe nói đọc viết: Việt - Anh - Pháp, và tôi thấy rằng trong các ngôn ngữ tôi biết th́, một cách khách quan, nghe và nói tiếng Việt là khó nhất (v́ ở phương tây, không có ngôn ngữ nào mà ḿnh đổi cao độ của một từ th́ ư nghĩa từ ấy lại thay đổi: ma - má - mà - mạ - mă - mả). Nhưng các bạn ở forum này, cũng như tôi, đều không có vấn đề ǵ cả với cái sinh ngữ khó vào bậc nhất ấy!


    Thế nhưng những thầy cô dạy chúng ta nghe nói tiếng Việt chẳng phải là những vị chuyên viên ngôn ngữ như các thầy ngoại ngữ mà ta học tại các trường. Thầy dạy tiếng Việt chúng ta là tất cả những người quanh ta từ ngày ta ra đời: cha mẹ, anh chị, hàng xóm, bạn bè… nghĩa là đại đa số những người chưa có một giờ sư phạm nào cả, thậm chỉ không có một khái niệm nào về văn phạm tiếng Việt. Thế mà ta nghe tiếng Việt thoải mái và nói như sáo. C̣n tiếng Anh th́ không thể như thế được.


    Ấy là v́ đối với tiếng Việt, chúng ta học theo tiến tŕnh tự nhiên, c̣n ngoại ngữ th́ ta học theo tiến tŕnh phản tự nhiên.


    Từ lúc sinh ra chúng ta đă NGHE mọi người nói tiếng Việt chung quanh (mà chẳng bao giờ ta phản đối: "tôi chẳng hiểu ǵ cả, đừng nói nữa"! Mới sanh th́ biết ǵ mà hiểu và phản đối!). Sau một thời gian dài từ 9 tháng đến 1 năm, ta mới NÓI những tiếng nói đầu tiên (từng chữ một), mà không hiểu ḿnh nói ǵ. Vài năm sau vào lớp mẫu giáo mới học ĐỌC, rồi vào lớp 1 (sáu năm sau khi bắt đầu nghe) mới tập VIẾT… Lúc bấy giờ, dù chưa biết viết th́ ḿnh đă nghe đưọc tất cả những ǵ người lớn nói rồi (kể cả điều ḿnh chưa hiểu). Như vậy, tiến tŕnh học tiếng Việt của chúng ta là Nghe - Nói - Đọc - Viết. Giai đoạn dài nhất là nghe và nói, rồi sau đó từ vựng tự thêm vào mà ta không bao giờ bỏ thời gian học từ ngữ. Và ngữ pháp (hay văn phạm) th́ đến cấp 2 mới học qua loa, mà khi xong trung học th́ ta đă quên hết 90% rồi.


    Nhưng tiến tŕnh ta học tiếng Anh (hay bất cứ ngoại ngữ nào) th́ hoàn toàn ngược lại.


    Thử nh́n lại xem: Trước tiên là viết một số chữ và chua thêm nghĩa tiếng Việt nếu cần. Và kể từ đó, học càng nhiều từ vựng càng tốt, kế đến là học văn phạm, rồi lấy từ vựng ráp vào cho đúng với văn phạm mà VIẾT thành câu! Rồi loay hoay sửa cho đúng luật! Sau đó th́ tập ĐỌC các chữ ấy trúng được chừng nào hay chừng ấy, và nhiều khi lại đọc một âm tiếng Anh bằng một âm tiếng Việt! (ví dụ fire, fight, five, file… đều được đọc là ‘phai’ ). Sau đó mới tới giai đoạn NÓI, mà ‘nói’ đây có nghĩa là Đọc Lớn Tiếng những câu ḿnh viết trong đầu ḿnh, mà không thắc mắc người đối thoại có hiểu 'message' của ḿnh hay không v́ ḿnh chỉ lo là nói có sai văn phạm hay không. Lúc bấy giờ mới khám phá rằng những câu ḿnh viết th́ ai cũng hiểu, như khi ḿnh nói th́ chỉ có ḿnh và … Thượng Đế hiểu thôi, c̣n người bản xứ (tiếng Anh) th́ ‘huh - huh’ dài cổ như cổ c̣! Thế là học nói bằng cách sửa đổi phát âm những từ nào chưa chuẩn cho đến khi người khác nghe có thể hiểu được.


    Sau thời gian dài thật dài, ḿnh khám phá rằng ḿnh từng biết tiếng Anh, và nói ra th́ người khác hiểu tàm tạm, nhưng khi họ nói th́ ḿnh không nghe được ǵ cả (nghĩa là nghe không hiểu ǵ cả). Lúc bấy giờ mới tập NGHE, và rồi đành bỏ cuộc v́ cố gắng mấy cũng không hiểu được những ǵ người ta nói.


    Vấn đề là ở đó: chúng ta đă học tiếng Anh ngược với tiến tŕnh tự nhiên, v́ quá thông minh và có quá nhiều kinh nghiệm. Tiến tŕnh ấy là Viết - Đọc - Nói - Nghe!


    V́ thế, muốn nghe và nói tiếng Anh, chuyện đầu tiên là phải quên đi kinh nghiệm và trí thông minh, để trở lại trạng thái ‘sơ sinh và con nít’, và đừng sử dụng quá nhiều chất xám để phân tích, lư luận, dịch thuật!


    Và đây là bí quyết để Nghe:


    A. Nghe thụ động:


    1. - ‘Tắm’ ngôn ngữ. Nghe không cần hiểu: Hăy nghe! Đừng hiểu.


    Bạn chép vào CD một số bài tiếng Anh (v́ dụ từ trên forum ETF). Mỗi bài có thể dài từ 1 đến 5 phút.


    Khi nào bạn ở nhà một ḿnh, th́ mở các bài đó ra vừa đủ nghe, và cứ lặp đi lặp lại măi ra rả như âm thanh nền suốt ngày. Bạn không cần để ư đến nó. Bạn cứ làm việc của ḿnh, đánh răng, rửa mặt, học bài làm bài, vào internet… với tiếng lải nhải của bài tiếng Anh. (thậm chí, trong lúc bạn ngủ cũng có thể để cho nó nói).


    Trường hợp bạn có CD player, USB player hay iPod, th́ đem theo để mở nghe khi ḿnh có thời gian chết - ví dụ: di chuyển lâu giờ trên xe, đợi ai hay đợi đến phiên ḿnh tại pḥng mạch.


    Công việc ‘tắm ngôn ngữ’ này rất quan trọng, v́ cho ta nghe đúng với từng âm của một ngôn ngữ lạ. Tai của chúng ta bắt rất nhanh một âm quen, nhưng loại trừ những âm lạ. Ví dụ: Nếu bạn nghe câu: ‘mặt trời mọc cánh khi chim voi truy cập chén chó’, một câu hoàn toàn vô nghĩa, nhưng bảo bạn lặp lại th́ bạn lặp lại được ngay, v́ bạn đă quá quen với các âm ấy. Nhưng khi một người nói một câu bằng chừng ấy âm (nghĩa là 11 âm/vần), trong ngôn ngữ bạn chưa từng học, và bảo bạn lặp lại th́ bạn không thể nào lặp lại được, và bảo rằng… không nghe được! (Bạn có điếc đâu! Vấn đề là tai bạn không nhận ra được các âm!) Lối 'tắm ngôn ngữ' đó chỉ là vấn đề làm quen đôi tai, và sau một thời gian (lâu đấy chứ không phải vài ngày) bạn sẽ bắt được các âm của tiếng Anh, và thấy rằng âm ấy rất dễ nghe, nhưng hoàn toàn khác với âm Việt. Đừng nản ḷng v́ lâu ngày ḿnh vẫn không phân biệt âm: hăy nhớ rằng bạn đă tắm ngôn ngữ tiếng Việt ít ra là 9 tháng liên tục ngày đêm trước khi mở miệng nói được tiếng nói đầu tiên và hiểu được một hai tiếng ngắn của cha mẹ; và sau đó lại tiếp tục 'tắm ngôn ngữ' Việt cho đến 4, 5 năm nữa!


    2 - Nghe với h́nh ảnh động.


    Nếu có giờ th́ xem một số tin tức bằng tiếng Anh (một điều khuyên tránh: đừng xem chương tŕnh tiếng Anh của các đài Việt Nam, ít ra là giai đoạn đầu, v́ xướng ngôn viên Việt Nam, phần lớn, nói rất gần với âm Việt Nam (kể cả pronounciation), nên ḿnh dễ quen nghe, và từ đó lỗ tai ḿnh lại hỏng, về sau lại khó nghe người bản xứ nói tiếng Anh - thế là phải học lại lần thứ hai!). Các h́nh ảnh đính kèm làm cho ta ‘hiểu’ được ít nhiều nội dung bản tin, mà không cần phải ‘dịch’ từng câu của những ǵ xướng ngôn viên nói. Bạn sẽ yên tâm hơn, sau khi nghe 15 phút tin tức, tự tóm lược lại, th́ thấy rằng ḿnh đă nắm bắt được phần chính yếu của nội dung bản tin. Và đây là cách thứ hai để tắm ngôn ngữ.


    B. Nghe chủ động.


    1. Bản tin special english:- Thu một bản tin, và nghe lại rồi chép ra nhiều chừng nào hay chừng nấy… nhớ là đừng tra cứu tự điển hay t́m hiểu nghĩa vội. Đoán nghĩa trong nội dung câu, và nhớ lại âm thanh của từ, hay cụm từ đó, sau này tự nó sẽ rơ nghĩa, nếu trở đi trở lại hoài.


    (Ngày xưa, trên đài VOA, sau mỗi chương tŕnh tôi thường nghe một cụm từ tương tự như: statue, statute hay statu ǵ đó, mà không biết viết thế nào, tuy vẫn hiểu đại loại là: hăy đợi đấy để nghe tiếp. Măi sau này tôi mới biết rằng thuật ngữ rất quen thuộc ấy là 'stay tuned', nhưng một thời gian dài, chính tả của chữ ấy đối với tôi không thành vấn đề!)


    2. Chăm chú nghe lại một số bài ḿnh từng nghe trong giai đoạn ‘tắm ngôn ngữ’


    - Lấy lại script của những bài ḿnh từng nghe, đọc lại và nhớ lại trong tưởng tượng lời đọc mà ḿnh từng nghe nhiều lần.


    Sau đó xếp bản script và nghe lại để hiểu. Lần này: tự nhiên ḿnh sẽ nghe rơ từng tiếng và hiểu. Trường hợp không hiểu một từ hay cụm từ, th́ gắng lặp lại nhiều lần đúng như ḿnh đă nghe, sau đó lật lại script để so sánh.


    3. Một số bài Audio (trong ETF chẳng hạn): nghe nhiều lần, trước khi đọc script. Sau đó, đọc lại script, chủ yếu kiểm tra những từ ḿnh đă nghe hoặc đoán, hoặc những từ mà ḿnh có thể phát âm lại nhưng không hiểu viết và nghĩa thế nào. Qua việc này, nhiều khi ta phát hiện rằng một từ ḿnh rất quen thuộc mà từ xưa đến nay ḿnh cứ in trí là phải nói một cách nào đó, th́ thực ra cần phải nói khác hẳn và phát âm như thế th́ mới mong nghe đúng và nói cho người khác hiểu. Sau đó, xếp bản script và nghe lại một hai lần nữa. (Ví dụ: hai chữ tomb, bury, khi xưa tôi cứ đinh ninh là sẽ phát âm là 'tôm-b(ơ), bơri' - sau này nghe chữ 'tum, beri' tôi chẳng hiểu ǵ cả - dù cho tôi nghe rơ ràng là tum, beri -cho đến khi xem script th́ mới vỡ lẽ!)


    4. Học hát tiếng Anh, và hát theo trong khi nghe. Chọn một số bài hát mà ḿnh thích, t́m lyrics của nó rồi vừa nghe vừa nh́n lyrics. Sau đó học thuộc ḷng và hát song song với ca sĩ, và gắng phát âm cũng như giữ tốc độ và trường độ cho đúng. Khi nào buồn buồn cũng có thể tự hát cho ḿnh nghe (nếu không có giọng tốt và hát sai giọng một tí cũng không sao, v́ chủ yếu là tập phát âm, tốc độ, trường độ và âm điệu tiếng Anh).


    Và nói cho đúng giọng (qua hát) cũng là một cách giúp ḿnh sau này nhạy tai hơn khi nghe, v́ thường thường ngôn ngữ trong các bài hát khó nghe hơn những câu nói b́nh thường rất nhiều.


    Trước khi tạm dừng topic này, tôi muốn nói thêm một điều.


    Có bạn bảo rằng hiện nay ḿnh chưa hiểu, nên cố gắng nghe nhiều cũng vô ích, để ḿnh học thêm, khi nào có nhiều từ vựng để hiểu rồi th́ lúc đó sẽ tập nghe sau.


    Nghĩ như thế là HOÀN TOÀN SAI. Chính v́ bạn chưa hiểu nên mới cần nghe nhiều hơn những người đă hiểu. Muốn biết bơi th́ phải nhảy xuống nước, không thể lấy lư do rằng v́ ḿnh không thể nổi, nên ở trên bờ học cho hết lư thuyết rồi th́ mới nhảy xuống, và sẽ biết bơi! Chưa biết bơi mà xuống nước th́ sẽ uống nước và ngộp thở đấy, nhưng phải thông qua uống nước và ngộp thở như thế th́ mới hy vọng biết bơi.


    Muốn biết bơi, th́ phải nhảy xuống nước, và nhảy khi chưa biết bơi. Chính v́ chưa biết bơi nên mới cần nhảy xuống nước.


    Muốn biết nghe và hiểu tiếng Anh th́ phải nghe tiếng Anh, nghe khi chưa hiểu ǵ cả! Và chính v́ chưa hiểu ǵ nên cần phải nghe nhiều!


    Chúng tôi sẽ giới thiệu cho bạn một dịch vụ luyện nghe online miễn phí mà chúng tôi đánh giá rất cao và rất hữu ích, đó là trang web http://baidich.com , tại baidich.com bạn có thể vừa nghe cac sĩ hát và đọc theo lời nhạc song ngữ Anh-Việt từ đó bạn có thể nắm được rất nhiều cấu trúc câu hay và thành ngữ tiếng Anh. Sau khi tập nghe th́ bạn có thể luyện nghe bằng cách nghe và điền vào ô trống những từ bị thiếu của lời bài nhạc và bấm nút, hệ thống sẽ cho bạn biết bạn đúng từ nào và sai từ nào, phần trăm bạn nghe được và cho điểm bạn, nói chung là rất rất thú vị.


  2. 2 thành viên cám ơn phan van mai v́ bài viết hữu ích

    chjnsu (12-10-2012),Thienthien94 (16-09-2012)

  3. #2
    Tham gia ngày
    Sep 2012
    Bài gửi
    5
    Cám ơn
    0
    Được cám ơn 0 lần

    Mặc định

    Bài viết rất hay Thank bạn

    Học tiếng Anh chất lượng cao

    Lớp học OFFLINE của TiengAnh.com.vn

    Ngữ pháp, Ngữ âm, Giao tiếp, Luyện thi TOEIC

    Bạn muốn chat tiếng anh

    www.ChatTiengAnh.com

    Chat bằng tiếng Anh, luyện tiếng Anh


Đề tài tương tự

  1. Phương pháp luyện nghe của một thầy giáo biết 6 ngôn ngữ
    By wellfrog in forum Thảo luận về kỹ năng nghe nói
    Trả lời: 171
    Bài cuối: 14-09-2012, 11:10 AM
  2. Luyện nghe tiếng Anh bằng cách nghe đọc truyện online. Download được.
    By englishspeakinggroup_vn in forum Góc tự luyện nghe
    Trả lời: 0
    Bài cuối: 24-07-2010, 06:46 PM

Quyền sử dụng diễn đàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
 Lớp học tiếng Anh chất lượng cao tại Hà Nội

luyện thi toeic, luyen thi toeic, sách luyện thi toeic, luyện thi toeic online miễn phí, trung tâm luyện thi toeic, tài liệu luyện thi toeic miễn phí, luyện thi toeic ở đâu, trung tam tieng anh uy tin tai ha noi, hoc tieng anh mien phi, trung tâm tiếng anh, trung tam tieng anh, trung tâm ngoại ngữ, trung tam ngoai ngu, học tiếng anh, hoc tieng anh, dạy tiếng anh, dạy tiếng anh uy tín, trung tâm tiếng anh uy tín, tiếng Anh giao tiếp, tieng Anh giao tiep, Tieng Anh Giao tiep online, Tieng Anh Giao tiep truc tuyen, Tiếng Anh Giao tiếp online, Tiếng Anh Giao tiếp trực tuyến, học tiếng Anh Giao tiếp tốt