Lịch khai giảng các lớp học OFFLINE tháng 8/2014

Học tiếng Anh Giao Tiếp online: TiengAnhGiaoTiep.com

www.OnThiTOEIC.vn - Website Ôn thi TOEIC miễn phí


Top 15 Stats
Latest Posts Loading...
Loading...
Loading...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Hiện kết quả 1 đến 3 trong tổng số 3

Đề tài: Những mẫu câu được sử dụng khi ở nhà hàng, khách sạn

  1. #1
    Tham gia ngày
    Sep 2012
    Bài gửi
    142
    Cám ơn
    35
    Được cám ơn 48 lần

    Red face Những mẫu câu được sử dụng khi ở nhà hàng, khách sạn

    Khi được đi ăn uống, dự tiệc tại nhà hàng, khách sạn th́ lời lẽ, cử chỉ phải rất lịch sự, nhă nhặn. Đặc biệt khi nói bằng tiếng Anh, chúng ta cũng cần phải sử dụng những mẫu câu thông dụng, mang tính xă giao, trang trọng. Đó là những điều ḿnh rút kinh nghiệm khi có có hội được tham gia những sự kiện, hội thảo được tổ chức ở khách sạn.

    Hy vọng những mẫu câu sau sẽ giúp ích nhiều cho các bạn trong những t́nh huống này.

    1. Dùng những câu đơn giản

    Khách đến trọ tại khách sạn thường là những người đến từ nhiều đất nước khác nhau và không phải ai cũng đều giỏi tiếng Anh. Do đó, bạn nên dùng từ, câu đơn giản nhất để giao tiếp với họ, tránh dùng những câu dài và phức tạp. Bạn cũng cần phát âm rơ ràng, chậm răi để khách có thể hiểu được.

    2. Chú ư phép lịch sự

    Cách nói cũng phải lịch sự, không thể nói chuyện với khách như nói chuyện với bạn bè. Khi hỏi khách, bạn nên dùng 4 dạng câu sau đây:

    • May I…
    • Would you…
    • Could you…
    • Shall I…

    3. Tránh dùng tiếng lóng

    Tiếng lóng là những từ ngữ đặc trưng của địa phương, của một tầng lớp người mà ko phải ai cũng hiểu được. Hơn nữa, tiếng lóng là lối nói không trang trọng, bạn không nên sử dụng.

    Ex: không nên nói OK, YEAH,.. mà nên nói: Certainly, Yes, Of course,… Ngoài ra rất nhiều người nước ngoài nghe được từ “thằng Tây” v́ vậy, tuyệt đối bạn ko dùng từ này để nói với nhau về họ/

    4. Khi chưa nghe kịp

    Khi chưa nghe kịp, bạn nên lịch sự yêu cầu khách lặp lại.

    I beg your parson .
    Pardon me? .
    I am sorry. I don’t undersand. Could you please repeat that? .

    5. Khi ko biết trả lời

    Ko nên nói “I don’t know” v́ nhiệm vụ của bạn là giải đáp thắc mắc của khách. Bạn có thể nói:

    One moment, please. I’ll check that for you .
    Sau đó, bạn đi hỏi cấp trên hoặc đồng nghiệp.

    6. Chào hỏi:

    Bạn nên luôn nhiệt t́nh chào hỏi khách, để họ cảm thấy ko khí ở đây. Nếu có thể nhớ tên của khách th́ rất tốt, nhưng phải chú ư phép lịch sự. Đừng chỉ nói “HELLO” mà nên nói:

    Good morning, Mr. Dickinson.
    Good afternoon, sir/madam. May I help you?
    Good evening, sir/madam. Welcome to Rex hotel.

    Vào buổi tối, khi khách trở về khách sạn, bạn có thể nói:
    How are you today, Mr. Davis?

    7. Đáp ứng nhu cầu của khách

    Certainly. Sir.
    I’ll get them right away, madam < tôi sẽ mang chúng đến ngay, thưa bà>.

    8. Từ chối nhu cầu của khách

    I’m afraid, we don’t have this kind of service .
    I’m terrible sorry, it is against the house/ hotel’s rules .

    9. Xin lỗi

    I’m very sorry for the delay .
    Sorry to have kept you waiting .
    I’m very sorry for the mistake .
    I’d like to apologize for the mistake.

    10. Trả lời lúc khách cảm ơn.

    You’re welcome.
    Not at all
    Glad to be of service < rất vui v́ được phục vụ>.

    11. Trả lời khi khách xin lỗi.

    That’s all right, sir .
    Don’t worry about that, madam.

    12. Lúc tiễn khách

    Nếu khách vẫn c̣n trở về khách sạn, bạn có thể nói:
    Have a nice day.
    Have a pleasant weekend.
    Have an enjoyable evening.

    Nếu khách chủ động nói với bạn các câu trên th́ bạn nên trả lời:
    You too. Sir.
    Same to you, madam.

    Nếu khách trả pḥng và rời khỏi khách sạn, bạn có thể nói:
    We hope you enjoyed staying with us
    Thank you for staying with us .


  2. Thành viên sau cám ơn hongtymuoi v́ bài viết hữu ích

    tinhco00co (17-09-2012)

  3. #2
    Tham gia ngày
    Apr 2011
    Bài gửi
    870
    Cám ơn
    92
    Được cám ơn 381 lần

    Mặc định

    Khi ăn uống, có người ăn cùng, chúng ta sẽ mời người đó ăn cơm, đắc biệt là người lớn tuổi hơn, như là:
    "Cháu mời bác ăn cơm ạ!"
    "Con mời mẹ ăn cơm ạ!"

    => Vậy khi chuyển sang tiếng Anh th́ nói thế nào vậy bạn????

    Học tiếng Anh chất lượng cao

    Lớp học OFFLINE của TiengAnh.com.vn

    Ngữ pháp, Ngữ âm, Giao tiếp, Luyện thi TOEIC

    Bạn muốn chat tiếng anh

    www.ChatTiengAnh.com

    Chat bằng tiếng Anh, luyện tiếng Anh


  4. #3
    Tham gia ngày
    Sep 2012
    Bài gửi
    178
    Cám ơn
    40
    Được cám ơn 106 lần

    Mặc định

    ḿnh thường dịch đơn giản thành: Let's have lunch/ dinner...

    Thi thử TOEIC miễn phí tại TiengAnh.com.vn

    Thi thử TOEIC của TiengAnh.com.vn

    Thi thử như thi thật, đề thi sát đề thật

    Trắc nghiệm tiếng Anh

    www.LuyenTiengAnh.com

    Tổng hợp 1000+ bài trắc nghiệm tiếng Anh


Đề tài tương tự

  1. Trả lời: 10
    Bài cuối: 06-09-2012, 01:29 PM
  2. Dịch giúp em form thông báo nợ quá hạn cho Khách hàng
    By Feelingyes in forum Dịch Việt- Anh
    Trả lời: 1
    Bài cuối: 22-07-2010, 01:37 PM

Quyền sử dụng diễn đàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
 Lớp học tiếng Anh chất lượng cao tại Hà Nội

luyện thi toeic, luyen thi toeic, sách luyện thi toeic, luyện thi toeic online miễn phí, trung tâm luyện thi toeic, tài liệu luyện thi toeic miễn phí, luyện thi toeic ở đâu, trung tam tieng anh uy tin tai ha noi, hoc tieng anh mien phi, trung tâm tiếng anh, trung tam tieng anh, trung tâm ngoại ngữ, trung tam ngoai ngu, học tiếng anh, hoc tieng anh, dạy tiếng anh, dạy tiếng anh uy tín, trung tâm tiếng anh uy tín, tiếng Anh giao tiếp, tieng Anh giao tiep, Tieng Anh Giao tiep online, Tieng Anh Giao tiep truc tuyen, Tiếng Anh Giao tiếp online, Tiếng Anh Giao tiếp trực tuyến, học tiếng Anh Giao tiếp tốt