PDA

View Full Version : Linking verb



phspykid
06-10-2007, 06:52 PM
Theo sk biết trong tiếng anh có 2 dạng VERB chính là Linking verb và Action verb.Dịch ra tiếng việt là nội động từ và ngoại động từ.
Cho sk hỏi:
Có phải đúng như vậy không,c̣n trường hợp nào nũa(ư sk hỏi chỉ là cách phân loại động từ như vậy là đủ chưa).(99% là đủ rồi:smilie_goodjob: )
Tiềng Việt dịch ra tùm lum khó nhớ wá,sk chỉ nhớ tiếng anh thui nên chỉ muốn hỏi cách phân loại theo tiếng anh.:Devil:

peden
24-10-2007, 05:15 PM
lemon question wa you ah!!!!!!
bạn nói sai hoàn toàn rùi :trong E co nhìu loại động từ khác nhau :modal verb(dt khiếm khuyết),auxiliary verb(trợ dt),ordinary verb(dt thường) ....còn linking verb là động từ nối.
động từ thường dc chia thành 2 loại là nội dt và ngoại dt
cách phân biệt 2 cái này hình như co đủ trên diễn đàn ,bạn tìm mà đọc nha.

phspykid
30-10-2007, 09:57 PM
SK nói là chia ra làm 2 dạng động từ CHÍNH mà bạn.Bạn không đọc kĩ ah
Cái bạn nói mình chỉ thấy trong những tài liệu dạy tiếng anh do VN biên soạn thôi.Vậy động từ thường là gi?.Mi2nh nghĩ nó là action verb đó bạn!

peden
31-10-2007, 05:44 PM
giả sử là bạn đọc tài liệu do người nứoc ngoài viết đi
zậy bạn hiểu họ nói gì hok
dịch nội động từ với ngoại động từ ko cũng thấy sai nói chi đến mấy cái khác
ko phải mình đọc tài liêu VN mà là thầy cô mình dạy như zậy thì mình biết zậy thôi.
mà cho hỏi bạn có thấy mâu thuẫn trong bài viết của mình hok?
"Tiềng Việt dịch ra tùm lum khó nhớ wá,sk chỉ nhớ tiếng anh thui" chứng tỏ bạn phải ở trình độ cỡ advance trờ lên
nhưng lại hỏi phân loại động từ trong tiếng anh ,mà lại có những khẳng định mình chưa hề biết đến.
chắc tui kém cõi wa đây mà
hai``````` !!!! lemon question !!!! hehehe !!!!

kenshin
05-11-2007, 05:04 PM
Về Linking Verb, bạn Peden giải thích rõ hơn được ko?. Mình cũng đang thắc mắc phần này mà chưa biết hỏi ai. Cảm ơn bạn nhiều.

ngườitôithuơng
05-11-2007, 05:15 PM
Về Linking Verb, bạn Peden giải thích rơ hơn được ko?. Ḿnh cũng đang thắc mắc phần này mà chưa biết hỏi ai. Cảm ơn bạn nhiều.
Bạn vào đây và đọc phần số 18 nhé.
http://hp-vietnam.com/Grammar/Grammar.htm

kenshin
06-11-2007, 10:26 AM
Hi, cảm ơn bạn nhiều hen. Đúng cái mình đang tìm

phspykid
28-11-2007, 10:36 PM
giả sử là bạn đọc tài liệu do người nứoc ngoài viết đi
zậy bạn hiểu họ nói ǵ hok
dịch nội động từ với ngoại động từ ko cũng thấy sai nói chi đến mấy cái khác
ko phải ḿnh đọc tài liêu VN mà là thầy cô ḿnh dạy như zậy th́ ḿnh biết zậy thôi.
mà cho hỏi bạn có thấy mâu thuẫn trong bài viết của ḿnh hok?
"Tiềng Việt dịch ra tùm lum khó nhớ wá,sk chỉ nhớ tiếng anh thui" chứng tỏ bạn phải ở tŕnh độ cỡ advance trờ lên
nhưng lại hỏi phân loại động từ trong tiếng anh ,mà lại có những khẳng định ḿnh chưa hề biết đến.
chắc tui kém cơi wa đây mà
hai``````` !!!! lemon question !!!! hehehe !!!!

bạn ơi,làm ơn đọc kĩ lại câu hỏi của ḿnh đi.Thật sự có rất nhiều tài liệu ngữ pháp tiếng anh-anh mà không phải tài liệu nào cũng có dự thống nhât.Ḿnh sure s9iều nay.Do đó cần phải hỏi kĩ lại cho chắc
Cồn về đọc tại liệu anh-anh th́ ḿnh nghĩ đây là phương pháp học hay,hay hơn so với học song ngữ(ḿnh nghĩ thế).Chứ tŕnh độ của ḿnh là basic thôi.Không ai tự nhiên làm chiện tào lao như vậy đâu:Devil:

wellfrog
28-11-2007, 11:54 PM
Thảo luận là để trao đổi học tập cùng nhau tiến bộ.Đề nghị các bạn nên biết kiềm chế ,không nên khích bác nhau !

Fandate
30-10-2010, 10:02 AM
theo như ḿnh biết th́ ĐTừ chia thành 3 loại chính:
+Modal Verbs (Đtừ t́nh thái/khuyết thiếu)
+Ordinary Verbs (Đtừ thường): th́ trong cái này mới chia ra 2 loại là Transitive Verbs (Ngoại Đtừ) và Intransitive Verbs (Nội Đtừ)
+Linking Verbs (Đtừ nối)