PDA

View Full Version : dịch giúp cho đoạn văn bản



nghicong681988
15-03-2008, 07:58 PM
I like the fact that there are people from all over the word
what about the way life? the thing I like best is the indenpenden. nobody tells me what to do.here you can do what you want , so you learn to make decisions for yourself.Ifeel in control.

Mr ZigZag
15-03-2008, 10:23 PM
I like the fact that there are people from all over the word
what about the way life? the thing I like best is the indenpenden. nobody tells me what to do.here you can do what you want , so you learn to make decisions for yourself.Ifeel in control.
bạn viết sai rùi ḱa từ indenpenden, ḿnh đành potay :D

Bạn chỉnh lại thử đi!!!:wizard:

Misus
15-03-2008, 10:34 PM
I like the fact that there are people from all over the word
what about the way life? the thing I like best is the indenpenden. nobody tells me what to do.here you can do what you want , so you learn to make decisions for yourself.Ifeel in control.

Tôi thích một sự thật rằng có mọi người sống trên khắp thế giới.
Cách sống là ǵ? Điều mà tôi thích nhất là sự tự do, không ai nói tôi phải làm ǵ, ở đây bạn có thể làm tất cà những ǵ bạn muốn ,v́ thế bạn học cách tự quyết định cho bản thân. Tôi cảm thấy rất tự chủ.
Hjc, nghe lủn củn wa, :not-worthy::not-worthy:

Mr ZigZag
16-03-2008, 08:10 AM
Ủa từ indenpenden nghĩa là từ do hả chị HÂn. Ngộ nhỉ ta,
Tra 2 từ điền vdict và baaboo mà nó ko ra v́ do từ này ko đúng rùi,
Tâhư dzậy sáng nay thấy chị dịch là Tự Do nên tra từ Tự do nó ra thành liberty, freedom ko à, Đâu có từ đó đâu nhỉ.

kevintran
16-03-2008, 09:17 AM
Tôi thích một sự thật rằng có mọi người sống trên khắp thế giới.
Cách sống là ǵ? Điều mà tôi thích nhất là sự tự do, không ai nói tôi phải làm ǵ, ở đây bạn có thể làm tất cà những ǵ bạn muốn ,v́ thế bạn học cách tự quyết định cho bản thân. Tôi cảm thấy rất tự chủ.
Hjc, nghe lủn củn wa, :not-worthy::not-worthy:

word mà là thề giới àh bạn:D thế giới là đây nè world

Misus
16-03-2008, 11:29 AM
word mà là thề giới àh bạn:D thế giới là đây nè world

h́, thế from over the word dịch sao vậy bạn??? Ḿnh nghĩ là do bạn ấy type thiếu thui mà^^

Misus
16-03-2008, 11:31 AM
Ủa từ indenpenden nghĩa là từ do hả chị HÂn. Ngộ nhỉ ta,
Tra 2 từ điền vdict và baaboo mà nó ko ra v́ do từ này ko đúng rùi,
Tâhư dzậy sáng nay thấy chị dịch là Tự Do nên tra từ Tự do nó ra thành liberty, freedom ko à, Đâu có từ đó đâu nhỉ.

h́, depen là phụ thuộc, dependent là tính từ , dependence là noun của nó ===> independence là sự độc lâp (in_ mang nghĩa ngược lại) dịch thoáng thành tự do^^. H́nh như bạn ư type thiếu

samesame
16-03-2008, 12:42 PM
what about the way life?
C̣n về lối sống th́ sao?

To Misus: ḿnh thấy bạn dịch được đấy chứ. Chẳng qua là do bạn nghicong681988 chỉ post lên 1 đoạn nên bạn thấy hơi lủng củng đấy thôi.

nghicong681988 chỉ đánh thiếu chữ 1 tí thôi mà sao các bạn bắt bẻ bạn ấy và Mius dữ vậy.