PDA

View Full Version : Cng dịch thử nha !



vic zhou
14-02-2008, 08:49 AM
Tớ mới tm dc 1 story kh hay ! tớ post ln cc bạn cng dịch nha ! Đầu tin thử dich 1 đoạn đ , tớ sẽ post đoạn tiếp theo.

"The sun was going down beyond great banks of cloud which were full of orange pink light. It would usually be time for Joe to be going in but he didnt want to go back if Aunt Daisy and Uncle Ted were still there , because his mother would only send him straight to bed out of the way. So he turned away from home and walked down the lane past the football field, kicking the stone before him at the risk of scartching the toes of his best brown shoes. A couple of dog , one large, black and smooth haired , the other smaller with a long black and white coat, played on the edge of the field , running round , jumping at each other and sometimes rolling over and over together, totally content in each other s company"
__To be continue__

shihamoni
14-02-2008, 08:57 AM
Mnh rất đồng tnh việc ny, tuy nhin, để cho thống nhất v người học dễ theo di mnh đề nghị bạn lin kết với chỗ bc Wellfrog c được khng ạ?

Lin hệ tại đy với bc Well (http://diendan.dethi.com/showthread.php?t=11655&page=5)

Thn,
nguyenvantho

goldfish2760
15-02-2008, 04:01 PM
Mặt trời đang lặn pha bn kia những đm my khổng lồ nhuốm đầy thứ nh sng mu hồng cam.Thng thường,đ l lc Joe phải đi vo nhưng cậu b ko muốn trở về cht no nếu như d Daisy v ch Ted vẫn cn ở đ,v mẹ cậu sẽ chỉ bắt cậu đi ngủ m thi(đoạn ny mnh ko hỉu lắm ).Vậy l cậu rời khỏi nh ,bước xuống con đường nhỏ qua sn bng,đ tung hn đ trước mặt bất chấp những vết xước (scratching)ở mũi đi giy mu nu đẹp nhất.Một đi ch ,con lớn lng đen v mượt ,con nhỏ hơn với bộ lng di mu trắng v đen,đang chơi trn mp sn bng, nhảy v chạy vng quanh cng với nhau ,thi thoảng chng cng lăn trn nhiều lần,hon ton mn nguyện khi c bầu c bạn.

goldfish2760
16-02-2008, 04:44 PM
i bạn ơi sửa hộ tớ bại dịch đi !!!!!

wellfrog
16-02-2008, 05:23 PM
Mặt trời đang lặn pha bn kia những đm my khổng lồ nhuốm đầy thứ nh sng mu hồng cam.Thng thường,đ l lc Joe phải đi vo về nh nhưng cậu b ko muốn trở về cht no nếu như d Daisy v ch Ted vẫn cn ở đ,v mẹ cậu sẽ chỉ bắt cậu đi ngủ m thi(đoạn ny mnh ko hỉu lắm )( đng rồi c g đu .Vậy l cậu rời khỏi nh ( n đu phải đang ở trong nh m "rời khỏi" n đang hường về nh thi nhưng nhớ lại l c ,ch n vẫn cn đ nn mới quay lại đi tiếp ),bước xuống con đường nhỏ qua sn bng,đ tung hn đ trước mặt bất chấp những vết xước (scratching)ở mũi đi giy mu nu đẹp nhất.Một đi ch ,con lớn lng đen v mượt ,con nhỏ hơn với bộ lng di mu trắng v đen,đang chơi trn mp sn bng, nhảy v chạy vng quanh cng với nhau ,thi thoảng chng cng lăn trn nhiều lần ln nhau ,hon ton mn nguyện khi c bầu c bạn.
bạn dịch được cơ bản của đoạn văn ,chỉ cn vi chổ hơi chưa sun mấy thi.

vic zhou
16-02-2008, 09:33 PM
đoạn tp theo của cu chuyện n ! Z dịch tiếp nha !^^
Joe watched them for a moment or two and walked on. Twenty minutes later he was on the riverside and half-way round the circle he had set out to walk from the town and back again. On his way he had passed several couples and one or two family groups returning from their Sunday evening walk, but now there was no one about except one man resting on the grass between the path and the river bank. When Joe realized that it was his father, his surprise was so great that the he stopped. Then his father who had been learning on his arm and looking into the river, looked round, but did not seem surprised to see him…
____To be continue____

goldfish2760
17-02-2008, 11:28 AM
Bạn ơi ko c đp n của đoạn dịch đầu tin ???? =>Tớ muốn xem cch người ta dịch thế no.

vic zhou
18-02-2008, 06:02 PM
Hic ! bc Wellfrog sửa cho bạn ri cn j ! Với lại cu chuyện ny l tiếng anh ton tập tớ tm trn mạng lm j c đp n^^!

goldfish2760
19-02-2008, 11:46 AM
Tớ thấy cốt truyện cũng hay=>quyết định dịch tiếp


Joe watched them for a moment or two and walked on. Twenty minutes later he was on the riverside and half-way round the circle he had set out to walk from the town and back again. On his way he had passed several couples and one or two family groups returning from their Sunday evening walk, but now there was no one about except one man resting on the grass between the path and the river bank. When Joe realized that it was his father, his surprise was so great that the he stopped. Then his father who had been learning on his arm and looking into the river, looked round, but did not seem surprised to see him…
Joe liếc wa chng vi giy rồi đi tiếp.20 pht sau cậu b đ đến bờ sng v cậu nhn lại đằng sau qung đường m mnh đ đi từ thị trấn ????????Trn con đường ấy,cậu đ đi ngang wa vi cặp nam nữ v một số gia đnh trở về từ cuộc dạo mt tối chủ nhật,nhưng giờ chẳng cn ai ngoi người đn ng đang nghỉ trn bi cỏ giữa con đường ny v bờ sng.Joe v cng ngạc nhin khi người đ chnh l bố cậu. Bố cậu đang..????.. trn tay v nhn xuống dng sng rồi ng ra xung quanh nhưng dường như ko hề bất ngờ khi nhn thấy cậu.
P.S:Bạn j đ post bi ny ơi ,ci cu "Twenty minutes later he was on the riverside and half-way round the circle he had set out to walk from the town and back again" kh hiểu w ,bạn thấy tớ dịch thế no,c đng ko,trời ơi ko dịch được n bực mnh qu