View Full Version : Dịch Việt- Anh
- Nơi hỏi đáp- thảo luận- tranh cải về dịch V- A
- Bóc tem: Tài liệu dịch Việt Anh
- Dịch câu
- dịch câu
- Dich gium em! Thank alot!!
- các bạn dịch hộ mình với
- cùng dịch bài này nhé.giúp tớ
- Dịch họ em câu sau
- Cả nhà ơi,^^dịch cho em câu này!!!
- Ai giúp mình dịch tin nhắn này với!!!
- Bài hát đê!
- May you translate this sentence to English for me ?
- cho mình thảo luận tí
- Các cao thủ dịch thuật ơi giúp mình với !
- Seo hok coá từ điển anh việt hả chài
- Help me!
- các tiền bối giúp với !!! tiểu bối đa tạ
- "Từ trực quan..."
- Hướng dẫn dịch văn bản khoa học xã hội.
- tớ có ý kiến
- Dịch bảng điểm
- Cách sử dụng từ điển
- Tiếng Anh- Ngôn ngữ thứ 3 tại Việt Nam
- Các anh chị dịch giúp em đoạn này ! ^^
- Vài thuật ngữ kế toán khó quá! Các bạn giúp mình hen!
- Ai dịch hộ mình đoạn này với. mìng đang gấp. please help me! Thank you very much!
- Các bạn dịch thử dịch câu chuyện vui này sang tiếng Anh nha!
- Tìm ô chữ nhé!
- Tìm một số từ cho mình nha!!!!!!!!!!
- "Chào cờ" và "Sinh hoạt lớp" dịch thế nao?
- cho mình một sự giúp đỡ nha! thanks!
- mọi người giúp mình mấy từ này với nhé!
- "Dựa trên tinh thần hợp tác.."
- dịch giùm tui cái!!!
- Dịch như thế nào
- Cả nhà chữa bài dịch này giúp tớ nhé!!
- Dịch cái này như thế nào nhỉ?
- xin dịch giùm mình câu này
- nhờ các bạn dịch giúp mình bài viết về PC này. Mình cần gấp lắm. Thanks!!!!!
- cung dich cac cau tuc ngu di !
- Sử dụng từ employ, hire, rent, lease như thế nào nhỉ???
- dịch thành ngữ độc
- Vạch áo cho người xem lưng
- Thặng dư mậu dịch của Trung Quốc tăng kỉ lục
- L/c
- tớ mong nhận được sự đóng góp của các bạn cho bài này
- Giúp em dịch câu này với...
- Môi trường ở Nhật Bản
- dịch hộ mình đoạn này
- dịch giúp mình mọtt bức thư tình này nhé^^
- giúp dịch giùm(buổi trưa hè trong làng)
- Học o chơi bán đời tuổi trẻ ... Dịch sao h???
- Check this translation for me please!!!!
- Tôi đi học
- Giup dùm pe voi may a pro oi!!
- các bác xem giúp hộ em, bài này em dịch có ổn kỏa
- Dich gium minh bài " The rain"
- dich thuat
- Idioms cũng rất quan trọng cho dịch thuật !!!
- Lop hoc dich?
- Xem giùm mình bài :The money
- check giúp mình đoạn dịch sau
- dịch giùm em cái thư giới thiệu này với các bác ơi
- Các bạn dịch giúp mình đoạn van sau!!!
- dịch giúp mình câu này với
- DỊch TruyỆn CỔ Tích ViỆt Nam
- Bản dịch tiếng Anh truyện cổ tích Việt Nam
- Mỗi ngày một truyện cổ tích Việt Nam
- anh em dịch hộ bức thư này
- dịch hộ mình với
- Máy đã dịch tiêng Anh như thế nào - Tam sao thất bổn
- Xin dịch giúp giấy tờ,bằng khen...
- Có ai giúp em dịch cái này ko??
- các thuật ngữ về Kinh tế, ai giúp em với,,,
- Các bạn dịch giúp mình câu này nha
- nhờ các bạn dịch hộ một số từ khó
- Tiếng Anh kỹ thuât. Help me, please!
- Dịch giùm tui câu này nha!!!
- Hợp đồng lao động
- Hơi Điên
- Giúp mình đoạn này
- Dịch giùm tớ mí câu^^
- Giúp mình 1 chút
- Bên lề khóa họp dịch là gì nhỉ
- đoạn này khó quá .ai giúp mình với
- so sánh nền kinh tế của philipine và việt nam
- Mong các bạn chỉ giáo nhe
- Christmas
- giúp mình dịch sang tiếng anh với!!!!!!!!!!!
- Hy vọng có ai đó giúp sửa chữa lỗi sai.(case of emergency)
- dịch giùm mình với!
- Dịch tài liệu về Hoàng Sa và Trường Sa
- Các bạn giúp mình dịch một số cụm từ về kinh tế nha!
- phiền cả nhà!!! "ADB và chương trình xóa đói giảm nghèo"
- Tieng Anh rao vặt nhà đất ! help help
- Các bạn dịch giúp mình với. Help
- Mọi người check giúp nha! please!!!!!
- Các bạn dịch giúp mình bài này nhé
- dịch júp em mấy câu này nhé :D
- Zô dịch chuyện lạ!!!
- Phần mềm học từ!
- Trắc nghiệm giới từ!
- Các bạn dịch giúp mình vơi
- Em la thanh vien moi , xin giup em voi...
- "Tệ nạn xin điểm" dịch như thế nào?
- Làm Ơn dịch giúp Mình 1 đoạn thư chúc Tết..thánk
- Thuật ngữ về xuất cãnh!
- Chào mừng đến Nhật Bản
- Dịch hộ giúp bạn mình đoạn văn sau sang tiếng Anh
- Mình là thành viên mới,các bạn dịch dùm mình bài này nhé! mình đang cần gấp
- Dịch dùm mình - "10 DN xuất khẩu lớn nhất ngành thủy sản"
- Con ĐƯỜng Làng
- Các bạn ơi, giúp mình với !!!
- Góc dịch thuật- "Phao cứu sinh"
- Dịch thơ nhé:D
- Đang cần gấp lắm-Bản dịch giấy chứng nhận tốt nghiệp tạm thời
- Cụm từ này dịch thế nào các bạn nhỉ
- em pó tay rùi ,mọi người giúp em càng sớm càng tốt!!!!!!
- 1 so tu kho khi viet CV-lam on giup minh
- English In Finance
- Mình có cái CV muốn nhờ các cao thủ dịch dùm...
- Please help me! Dịch hộ tôi văn bản này với. Xin chân thành cảm ơn!
- mọi người ơi giúp mình với
- Kíu gấp cả nhà ơi! mai em phải nộp báo cáo rùi!
- các bạn dịch giúp dùm văn bản luật
- Mình cần bản dịch gấp! Ai bít thì dịch hộ mình với nha! Cảm ơn rất nhiều!
- giúp tôi đoạn văn bản này chút !!!
- Cần dịch PR gập Giúp mình với! Kíu kiíu!
- Dịch giúp mình
- dịch giúp em mấy cụm từ này với^^
- Nhờ các bạn dịch giúp mình mấy câu này^^
- nghiệt ngã
- ai có hứng thú thì dịch dùm mình với please
- Làm ơn dịch giùm mình với !
- Nhờ các bạn dịch hộ mình với. Help me, help me
- Cần dịch gấp 1 đoạn_ai giúp tôi với
- DỊch QuyẾt ĐỊnh TĂng LƯƠng Nào Các BẠn Ơi
- new member
- Cần dịch giúp truyện: "học trò cưng" gấp lắm! Thanks 4 all help!
- sổ đầu bài
- class register
- Bản Dịch Học Bạ
- Xin dịch giúp!
- Mọi người xem giúp mình dịch cuốn học bạ này ổn chưa
- cac ban dich giup minh la thu ne voi !
- giup minh voi ! cam on cac ban da doc
- Mưa...
- Xin dịch hộ các cụm từ
- Dịch giúp một báo giá hàng mẫu, rất gấp
- ban giám hiệu
- not half as
- Xin dịch giúp!
- xin dịch giúp !
- chu nhiem bo truong van phong chinh phu
- Các bạn giúp mình dịch lời bài hát vơi..
- dịch dùm mình với
- Dịch hộ mình gấp mấy đoạn này ra tiếng anh please!
- Dịch giúp em đoạn văn về Diary sau nha !
- pls dịch cho e bức thư này ah :)
- Một bài dịch nữa về writing diary.
- Phút gặp gỡ đầu tiên.
- lưỡi kiếm vô tình
- viết giúp mình câu này
- làm ơn giúp mih ngay với!
- Luyện dịch Anh --> Việt với tin tức thời sự!
- Có câu này không biết dịch thế nào?
- các bạn ủng hộ mình nhé
- Cần júp trans V-> E đoạn văn ẩm thực này
- Nhờ các bạn dịch giúp mình một đoạn trong thư xin việc.
- xin các bạn thông thạo dịch dùm em
- Xem xet hộ mình
- Help Me, I Don't Know..
- Tình yêu là gì?
- help me!
- Nhờ các bạn giúp mình với
- Bài tập về dịch Việt- Anh
- mình cần rất gấp,dịch giúp mình với !!!!!
- Dịch dùm em mấy câu này
- ai dịch dc thì khâm phục^ _^
- Các bor & sis dịch dùm em nha
- Mọi người góp ý cho em nhé!
- các đại ca giúp em
- các huynh coi zùm em út,sửa zùm em
- please, help me!!
- Dịch giúp mình với nhé! Tks!
- Các anh chị dịch giúp em câu này với!
- Help!
- Dịch câu này mình với
- Mong các bạn giúp đỡ!
- Another help!!!
- Another help!!!
- xin dịch dùm
- dịch giúp mình chỉ một câu
- Một số thành ngữ, tục ngữ trong tiếng anh
- Dich giùm em đoạn này với!
- các bạn giúp mình với!!!
- Các bạn dịch giúp mình dịch những câu tiếng việt (bài 5 -pimsleur)
- Một đoạn nhỏ nữa cần dịch giúp, mình rất gấp....Thanks!
- Cần gấp! giúp mình với!!!!!!!!!
- Dịch giúp mình câu này nhé
- các bạn dịch ho. mình cái nghe bua. quá
- Dịch giúp mình viet-->anh
- Dịch "tiền nào của nấy" sang tiếng Anh?
- giải thích vị trí
- Mời bà con trong diễn đàn trổ tai...
- Dich thu cau nay !
- Dich giúp mình
- Hãy cùng dịch truyện Việt-Anh
- As...as: những câu so sánh
- các bạn giúp mình dịch bài luận từ Việt > Anh với
- Giúp em vấn đề này với
- Anybody help me please: Dịch đề thi tốt nghiệp
- Please help me!!
- Nhờ dịch câu " Tôi sẽ làm bù vào ngày hôm sau "
- Dịch hộ tớ một số từ về kiến trúc nhé :D
- Giúp em dịch câu này với
- Từ "Thủ khoa" dịch là gì?
- Dịch giùm em đoạn văn này(cực kỳ đơn giản oki)
- Dịch giùm mình đoạn văn này
- Nhờ dịch giùm mình một số câu
- Một bài dịch rất khó khăn! Xin giúp với ạ!
- disadvantages of sitcom Vn
- luật
- Xin giúp dịch dùm 1 tài liệu này gấp
- Giúp mình với, pls!
- dich giup minh voi
- Các bạn dịch giùm mình mấy câu này với.
- cứu với các huynh muội ui
- mọi người xin giúp mình với, cần gấp lắm
- giúp em
- làm ơn dịch giúp mình với
- Ý kiến của riêng tớ về dịch Anh- Việt
- Tìm cách dịch hợp lý hơn cho bài báo
- HELP ME! Dịch đoạn văn ngắn giúp mình với!
- Chữa bài dịch Việt-Anh
- Chữa bài dịch Việt-Anh
- giúp tớ dịch đoạn văn ngắn này với!!!!!!
- Dịch sao cho đúng???
- Giúp cho newbie 1 câu thui!
- hợp đồng kinh tế
- Tell about your family(nhờ dịch sang TA)
- Chữa bài dịch Việt-Anh-Không đầu hàng số phận
- Góp ý cho bài dịch-Xuất khẩu rác thải điện tử
- Bài này rắc rối-xin mọi người góp ý
- Giấc mơ của hoa Violet
- Ước mơ của hoa violet-phần 2
- Mọi người xem hộ giùm mình bài này
- Hacker "mũ đen" có thể liên kết với nhà đầu tư?
- Gop y
- Các bác cho em hỏi một số cách biểu đạt mà em mò mẫm mãi chả thậy
Powered by vBulletin® Version 4.2.2 Copyright © 2023 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.